下岗恐怕不仅仅是中国工人面对的问题,下岗了怎么办?英国人用他们的幽默给我们上了一课。这天,刚下岗的钢铁工人盖茨(罗伯特•卡莱尔 Robert Carlyle 饰)和戴夫(马克•艾迪 Mark Addy 饰)遇上了一个同病相怜的兄弟――正在自杀的龙珀(史提夫•惠森 Ste ve Huison 饰),二人慌忙救下了他。为了今后的出路,三人绞尽脑汁。最终,他们想出了一个近乎疯狂的主意。
他们找到了已经转业在舞厅当演员的前工头杰拉尔,于是,当地第一个专门的男人脱衣舞团成立了!随后,黑人霍斯和小伙子盖伊也闻风加入了这个团体。在一连串爆笑的场面下,这个脱衣舞团第一次演出就获得了空前的成功,虽然因为涉嫌色情遭到了警察调查,却为这个团体增加了更加多人气,很多人出于好奇心而来观看演出。在获得了家庭成员的理解后,这个团体开始了他们的终极演出。
When her best friend and roommate abruptly moves out to get married, Susan (Melanie Mayron), a wannabe gallery artist slumming it as a bar mitzvah photographer on Manhattan’s Upper West Side, finds herself adrift in both life and love. Could a new job be the answer? What about a fling with a married, older rabbi (Eli Wallach)? A touchstone of American independent filmmaking tha...
20世纪30年代的德国柏林,纳粹势力正在兴起。美国女艺人Sally(丽莎·明奈利 Liza Minnelli 饰)是一家俱乐部的舞女,非常受欢迎。刚刚来到柏林的英国男教师Brian Roberts(麦克尔·约克 Michael York 饰)碰巧成了Sally的室友,他 以教英语来养活自己。Sally诱惑Brian没有成功,于是怀疑他是个男同性恋者。Sally和她的一个朋友Max(赫尔穆特·格里姆 Helmut Griem饰)发生了关系,后来她发现,Robert也和Max发生过关系。另一边,一个犹太人Fritz爱上了Robert学生Natalia,一个有钱的犹太小姐。为了和Natalia在一起,他从一个基督教徒转变成犹太教徒。Sally怀孕了,但她却不知道孩子是Robert还是Max的。纳粹在德国的势力越来越盛,Robert决定带Sally回英国.....
本片被提名1973年奥斯卡十项大奖,最终赢得包括最佳导演、最佳女主角等八项。